۱۰ تا از بهترین سریالهای خارجی دوبله شده در تلویزیون ایران
بهترین سریال دوبله شدهی تلویزیون کدام یک از آثار زیر است؟ قطعاً پاسخ دادن به این سوال، خیلی دشوار خواهد بود چون نمیتوان بهطور قطع، یکی از اثرات زیر را بهعنوان بهترین سریال دوبله شده در تاریخ ایران انتخاب کرد.
همانطور که بیشترتان به این قضیه واقف هستید، باید بگویم: ایران یکی از کشورهای بسیار قوی و موفق در زمینهی دوبله است. در باب همین موضوع ما در مجله بازار تصمیم گرفتیم، بهسراغ معرفی بهترین آثار دوبله شده در تلویزیون برویم. اگر شما جز کسانی هستید که برخی از سریالهای مطرح جهان را با دوبلهی ایرانی در تلویزیون تماشا کردهاید، به نظر من این مقاله را از دست ندهید، چون قطعاً با شنیدن نام برخی از این آثار، خاطرات جوانی یا کودکیتان از جلوی چشمانتان خواهد گذشت.
فرار از زندان (Prison Break)
سریال فرار از زندان داستان دو برادر با نامهای مایکل اسکافیلد و لینکن باروز را روایت خواهد کرد. قضیه از این قرار است که لینکن بهخاطر پاپوشی که برایش درست میکنند، به زندان فاکس ریور منتقل میشود. مایکل پس از شنیدن این خبر، میفهمد که برادرش در بد منجلابی گیر افتاده، بههمین خاطر تصمیم میگیرد خودش او را نجات دهد. مایکل برای نزدیک شدن به لینکن، کارش را با یک دزدی سوری شروع میکند تا به زندان بیفتد، او با ورودش به فکاس ریور موفق میشود، نقشههایش را عملی کند و لینکن باروز و چند زندانی دیگر را از آنجا فراری دهد. پس از فرار از فاکس ریور، داستان تازه برای این دو برادر شروع خواهد شد چون قرار است آنها در ادامه با مشکلات بسیار بزرگتری روبهرو شوند.
کلید اسرار (World of Mysteries)
کلید اسرار یک مجموعهی ترکی است که خاطرات بسیار خوبی را برای ما ایرانیها رقم زده، این سریال درام و معمایی هرقسمتش داستانی متفاوت دارد، بههمین خاطر شما از هرکجا که بخواهید میتوانید تماشای آن را شروع کنید. موضوع اصلی سریال حول محور اتفاقات بدی میچرخد که در شرایط وخیم برای خانوادهها رخ میدهد. این اثر بیشتر از اینکه یک سریال تلویزیونی باشد، کلاس درس انسانیت است، تکتک داستانهایی که در کلید اسرار بهنمایش گذاشته میشود، پر از آموزشهایی است که در زندگی به شما کمک خواهند کرد. کسانی که این سریال ترکیهای را دیده باشند، بهخوبی میدانند که موضوع و درسهای آموزندهی این اثر حول محور کدام یک از بخشهای زندگی میچرخد.
آخرین پادشاهی (The Last Kingdom)
سریال آخرین پادشاهی یک مجموعهی اقتباس گرفته شده از روی رمان داستانهای ساکسون به نویسندگی برنارد کورن ول است. سریال تاریخی The Last Kingdom داستان زندگی پسری به نام اتورد را روایت خواهد کرد، این پسر پس از اینکه توسط حملهی وایکینگها به اسارت گرفته میشود، از همان کودکی خلق و خوی آنها را به خودش میگیرد. اتورد بعد از اینکه از دوران ابتدایی زندگیاش را در میان وایکنیگها میگذراند، میان یک دوگانگی گیر میفتد، او باید در این زمان، بین کشورش و مردمی که آن را بزرگ کردهاند تصمیم بگیرد، چون دوباره جنگی نو میان وایکینگها و انگلیسیها شروع شده. The Last Kingdom یکی از بهترین سریالهای جهان است که دوبلهی آن دست کمی از زبان اصلیاش ندارد، اگر شما این اثر تماشا کنید، بهخوبی متوجهی منظورم خواهید شد.
افسانه جومونگ (Jumong)
سریال افسانه جومونگ یکی از بهترین و پرطرفدارترین ساختههای دوبله شده در تلویزیون است. این سریال کرهای که تقریباً هر چند سال یکبار از شبکههای مختلف پخش میشود، داستان زندگی یکی از بزرگترین امپراطورهای کره را روایت خواهد کرد. جومونگ پایهی گذار سلسلهی گوگوریو در کشور کره است، او برای اینکه بتواند به اهداف والای خودش برسد، مسیر بسیار دشواری را در زندگیاش طی کرده. کسانی که این سریال را دیده باشند، بهخوبی از سختیهای مسیر فرمانده جومونگ مطلع هستند. در رابطه با داستان سریال نیاز است به این نکته اشاره داشته باشم که تمامی جزئیات این اثر واقعیت ندارد و برخی از آنها ساختههای ذهن نویسنده است تا سریال از جذابیت کافی برخوردار باشد.
سرزمین بادها (The Kingdom of the Winds)
سریال سرزمین بادها، به دنبالهی افسانهی جومونگ ساخته شده، این اثر داستان زندگی فرزند و نوهی امپراطور را پس از مرگش نشان میدهد. بعد از اینکه فرمانده جومونگ جان خودش را از دست میدهد، فرزند او یوری برتخت فرمانروایی مینشیند. با اینکه یوری فرزند جومونگ است و داستان سریال بیشتر باید حول محور او بچرخد اما این اتفاق در سرزمین بادها رخ نمیدهد چون شخصیت اصلی سریال، فرد دیگری است. موهیل نوهی امپراطور جومونگ، نقش اول داستان را در سرزمین بادها برعهده دارد، او با اخلاق و چهرهای کاملاً شبیه به پدربزرگش، دقیقاً همان کارهایی را انجام میدهد که جومونگ، پیشتر برای رضایت مردمانش در زمان تاسیس گوگوریو انجام داده بود.
هشدار برای کبری ۱۱ (Alarm fur Cobra 11)
مجموعهی هشدار برای کبری ۱۱ یکی از بهترین و طولانیترین سریالهای دوبله شده در تلویزیون ایران محسوب میشود، داستان این سریال آلمانی، فضایی پلیسی دارد که تمرکز اصلی آن برروی واحد بزرگراه است. یکی از دلایل اصلی محبوبیت سریال هشدار برای کبری ۱۱ نزد ما ایرانیها، تعقیب و گریزهای بهشدت جذابش است، این لحظات برای اینکه بهبهترین شکل در قاب قرار بگیرند، با بدلکاریها و جلوههای ویژه بسیار پیشرفته ساخته شدهاند. با پایان معرفی هشداری برای کبری ۱۱، لازم است بدانید که در هر فصل از این سریال پلیسی، ما شاهد این هستیم که بازیگران آن تغییر پیدا خواهند کرد، تنها کسی که نقش ثابتی در سریال دارد، افسر سمیر است که حسابی در این هشدار برای کبری ۱۱ میدرخشد.
جواهری در قصر (Dea Jang Geum)
سریال جواهری در قصر، براساس یک داستان تاریخی ساخته شده، تمرکز اصلی این اثر برروی شخصیت (یانگوم) است که در دوران حکومت چوسان سختیهای بسیار زیادی را کشیده. یانگوم در کودکی پدر و مادرش را از دست میدهد، او پس از گذشت مدتی از این ماجراها وارد قصر امپراطوری میشود تا بهعنوان آشپز سلطنتی در آنجا کار کند. یانگوم استعدادهای خودش را در آشپزی نشان میدهد اما این کار، برای او دشمن میتراشد. او بعد از درخشیدن در آشپزی بهسراغ پزشکی میرود تا در این رشته نیز هنرهای خودش را نشان دهد. یانگوم به دلیل استعداد بالایی که دارد در زمینهی پزشکی نیز میدرخشد و تبدیل به اولین پزشک سلطنتی زن در کره میشود، پس از این موفقیت، دشمنهای او نسبت به گذشته چندین برابر خواهد شد ولی بازهم آنها موفق نمیشوند.
سرقت پول (Money Heist)
در همین ابتدا دربارهی سریال خانهی کاغذی یا سرقت پول باید بگویم: پیش از اینکه این ساختهی اسپانیایی نزد ما ایرانیها به این درجه از شهرت و محبوبیت برسد، تلویزیون دوبلهی آن را با بهترین کیفیت پخش کرده. فکر کنم از میان آثاری که در این مقاله به شما عزیزان معرفی کردم، سریال Money Heist از نظر جهانی، شهرت و مخاطب بیشتری داشته باشد البته سریالهای فرار از زندان و آخرین پادشاهی نیز اینطور هستند اما شهرت آنها کمی کمتر نسبت به این اثر است. در رابطه با داستان سریال نیز فکر نکنم، نیازی به توضیح باشد چون اکثراً این اثر بهشدت جذاب را تماشا کردهاید و میدانید که ماجرای او چیست.
شرلوک (Sherlock)
سریال شرلوک، با یکی از بهترین دوبلههای تاریخ ایران، جز آثاری محسوب میشود که تماشای آن با صدای دوبلورهای ایرانی بسیار لذتبخش خواهد بود. همانطور که از نام سریال مشخص است، این مجموعه به ماجراهای کارآگاه مشهور، شرلوک هلمز میپردازد. شرلوک یکی از زیرکترین و باهوشترین کارآگاههای قرن بیست و یکم است که بههمراه دکتر جان واتسون، یک گروه دو نفرهی محشر را تشکیل دادهاند. کارآگاههای ما با اتکا به ریزترین جزئیات در پروندههایش همیشه جلوتر از مجرمین قرار دارد، بههمین خاطر او در اکثر مواقع مضنونیش را در سریعترین زمان بهدام میاندازد و آنها را روانهی محکمه میکند تا بهسزای اعمالشان برسند.
امپراطور دریا (Emperor of the Sea)
امپراطور دریا، از دیگر سریالهای کرهای دوبله شده در تلویزیون ایران است، این مجموعهی جذاب با روایت داستان زندگی (جانگبوگو) دریانورد و تاجر بزرگ دورهی شیلای متحد، در دوران پخشش حسابی مورد توجهی مخاطبان قرار گرفت. جانگبوگو برای اینکه چنین جایگاهی در کشورش بدست آورد، ابتدا از سد کودکی سخت و بسیار دشوارش گذر میکند، سپس با ورودش به عرشهی کشتیهای تجاری، کار سخت و بردگی را تحمل میکند. جانگبوگو برای تثبیت جایگاهش، سفرهای بسیاری را پشتسر گذاشته و در جنگهای متعددی با دزدان دریایی شرکت داشته، بههمین خاطر او با درایت خودش تبدیل به یکی از بزرگترین تاجرهای زمان خودش میشود.
من که خودم از مرور خاطرات این سریالها لذت بردم، چون واقعاً از بهترین ساختههایی هستند که در تلویزیون دوبله شدند. لازم به ذکر است به این نکته اشاره داشته باشم که دوبلهی ما تنها در صدا و سیما قوی نیست، کلاً کشور ایران دوبلورهای بسیار ماهری دارد که آنها میتوانند، یک اثر را با صدایشان کاملاً بینظیر کنند؛ برای مثال اگر بخواهم به سریالی جز این آثار که در تلویزیون پخش شدهاند، اشاره داشته باشم، سریال مردگان متحرک را به شما پیشنهاد میکنم. اگر شما دوبلهی این اثر محبوب را هنوز تماشا نکردهاید، پیشنهاد میدهم که نیمنگاهی به این اثر بیاندازید تا شما نیز با من همعقیده شوید.
بهترین بازیهای هک اند اسلش و شمشیربازی؛ میزگیم با امید لنون و شایان

نظرات