ارباب حلقهها ؛ بررسی موسیقی متن نازگول که حاوی پیامی پنهان درون خود است
هاوارد شور آهنگساز سه گانه فیلم ارباب حلقهها به کارگردانی پیتر جکسون، موسیقی متنی باورنکردنی را برا این اثر خلق کرد که توانست حال و هوای سرزمین میانه را برای نسلهای مختلف از طرفداران تعریف کند. هاوارد شور به شدت از موتیفها استفاده میکرد، قطعات موسیقی تکرارشوندهای که شخصیت، مکان یا آیتم خاصی را نشان میداد. تقریباً هر جنبهای از ارباب حلقهها مضمونی مرتبط داشت، از بوقهای پرهیاهو و صدای فلز مانند آیزنگارد گرفته تا ملودی غم انگیز The One Ring که نشانگر این ادعا هستند. اما تعداد کمی از آنها به اندازه Nazgûl یا Ringwraiths, Sauron’s nine به یاد ماندنی بودند. اما آهنگ Nazgûl theme از بقیه موسیقیهای فیلم متمایز بود؛ زیرا در آن گروه کر پژواکی که هنگام ظهور نازگول به زبانی مرموز میخواند، مانند زمانی که به آراگورن و هابیتها در Weathertop حمله کردند.
با توجه به دقت و توجهی که به جزئیات سه گانه ارباب حلقهها شده بود، تعجب آور نبود که The Revelation of the Ringwraiths معنای عمیقتری داشته باشد و وقتی اشعار آن به انگلیسی ترجمه شد، داستانها، تواناییها و روشهای نازگولها را برای همه روشن کرد. در ادامه با مجله بازار همراه باشید تا بدانید ماجرا از چه قرار است.
Nazgûl theme از زبان باستانی استفاده میکرد
The Revelation of the Ringwraiths به زبان آدونائیک، یکی از بسیاری از زبانهای تخیلی است که جی آر آر تالکین برای رمانهایش خلق کرد، نوشته شد. آدونائیک زبان نومنور، پادشاهی جزیرهای از عصر دوم بود که اجداد آراگورن در آن زندگی میکردند. این انتخاب احتمالاً به این دلیل بود که سه نفر از نازگولها از جمله رهبر آنها، ویچ کینگ آنگمار، قبل از این که زیردست سائرون شود، از اهالی نومنور بود. تالکین زبان آدونائیک به قدر زبانهای دیگر آنقدرها توسعه نداد. میتوان گفت که این زبان کمتر از ۲۰۰ کلمه بود. بنابراین سازندگان فیلمهای ارباب حلقهها برای پر کردن شکافهایی که تالکین باقی گذاشته بود، به زبان آدونائیک از خود اضافه کردند.
در سال ۲۰۱۰، داگ آدامز روزنامهنگار، گزارشی جامعی درباره موسیقی متن ارباب حلقهها از آهنگهای هاوارد شور را منتشر کرد و اطلاعاتی درباره همکاری با شور و جزئیات موسیقی متن ارباب حلقهها را شرح داد. او در این گزارش ترجمه رسمی The Revelation of the Ringwraiths را ارائه کرد. مانند بسیاری از موسیقیهای متن این سه گانه، آهنگ Nazgûl theme یک تلاش مشترک بود. فیلیپا بوینز، فیلمنامهنویس که در نوشتن فیلمهای «ارباب حلقهها» و «هابیت» مشارکت داشت و آهنگ The Revelation of the Ringwraiths را به صورت شعر نوشت. دیوید سالو، کارشناس زبان های تالکین، سپس شعر را به آدونائیک ترجمه کرد و شور هم نسخه نهایی را کار کرد.
آهنگ Nazgûl theme عمیقاً نمادین بود
سطر آغازین آهنگ The Revelation of the Ringwraiths این بود: «ما آفریدگار خود را انکار میکنیم». آفریدگار مورد بحث، ارو ایلوواتار، خدای دنیای ارباب حلقهها بود. ارباب سائرون، مورگوث، ارباب تاریک اصلی بود که علیه ایلوواتار شورش کرد، بنابراین نازگولها با همسو شدن با سائرون، دشمن ایلوواتار شدند. این تا حدودی طعنه آمیز بود، زیرا با وجود این که ایلوواتار خالق آنها از نظر کیهانی بود، اما این سائرون بود که آنها را نازگول کرد و تسلط او بر آنها چنان قوی بود که هرگز نتوانستند او را انکار کنند. سطر بعدی «ما به تاریکی میپیوندیم» به این واقعیت اشاره میکند که نازگولها از سایه تاریک عمل میکنند. مانند بسیاری از موجودات شیطانی در دنیای ارباب حلقهها، آنها هم از نور خورشید متنفر بودند، بنابراین عمدتاً هنگام شب برای شکار کردن فرودو اقدام میکردند.
با توجه به بخش حلقههای قدرت و عصر سوم از کتاب سیلماریلیون، حلقههای قدرت سائرون نازگولها را به پادشاهان، جادوگران و جنگجویان بزرگی تبدیل کرد، اما در مقابل آنها انسانیت و اراده آزاد خود را در این فرآیند از دست دادند. در ظاهر جمله ببین! ما نه خادم سائرون هستیم یک خط ساده در مورد تعداد نازگول بود، اما وقتی با دقت به جزئیات آن نگاه کنیم، نه اصطلاحی است که تالکین برای حلقههای قدرت به کار میبرد. شاید این خط از منظر حلقههای قدرت آمده باشد، زیرا آنها بر نازگول کنترل داشتند. این آهنگ با عبارت اربابان زندگی بی پایان به پایان رسید که هم به جاودانگی آنها و هم به جایگاه بالایی که بسیاری از آنها با حلقههای قدرت خود بدست آوردند، اشاره دارد.
Theme Nazgûl در اثر هابیت بصورت شگفتانگیزی بازگشت
به طور عجیبی، Theme Nazgûl در صحنهای از هابیت: یک سفر غیرمنتظره که در آن هیچ نازگولی حضور نداشت، پخش شد. در نزدیکی پایان فیلم، اورکها گروه دورفهای بیلبو، گندالف و تورین را در لبهی صخرهای آتشین گرفتار کردند. در ابتدا قهرمانان برای فرار به بالای درختان گریختند، اما تورین سپس دشمن خود، آزوگ را شناخت. تورین در آرزوی انتقام پدربزرگش به پایین از درخت بازگشت و به آزوگ حمله کرد. در حالی که تورین با حرکت آهسته از میان آتش میدوید، تم آشنای نازگول همراه با گروه کر وسوسه انگیزش شروع به پخش کرد. البته این باید دیر به فیلم اضافه میشد، زیرا موسیقی متن رسمی هابیت شامل آثار متفاوتی برای این صحنه بود. از نظر بسیاری از بینندگان، آهنگ پخش شده در این نقطه نامناسب به نظر میرسید، اما این اولین باری نبود که تم نازگول بدون حضور هیچ نازگولی پخش میشد.
اولین نمونه از تم نازگول در پیشگفتار ارباب حلقهها: یاران حلقه رخ داد. زمانی که ارتش ارکها به سمت آخرین اتحاد الفها و انسانها پیشروی کردند، شروع به پخش کرد. پس از مکث کوتاهی که سائرون در میدان نبرد ظاهر شد و همچنان که گرز خود را در میان سپاه دشمنانش میچرخاند، ادامه یافت. مضمون این آهنگ بیشتر نشان دهنده نیروهای شر در ارباب حلقهها بود تا به طور خاص نازگولها! استفاده از این موسیقی در هابیت ارتباطی را بین آزوگ و ویچ کینگ ایجاد کرد که با او اشتراکات زیادی داشت. هرکدام قویترین خادم سائرون در آن نقطه از تاریخ سرزمین میانه بودند، هر کدام از آنها هنگام شب عمل میکردند، هرکدام زمانی را در Weathertop سپری کرده و هرکدام علاوه بر یک سلاح، شمشیری خاص را در اختیار داشتند.
استفاده از این آهنگ همچنین میتوانست نشان دهد که طلای اِرِبور، تورین را فاسد میکند، مانند حلقههای قدرت که نازگول را فاسد میکنند. نازگولها که قدرت خود را با سائرون و دیگر یارانش به اشتراک میگذاشتند، نمادی از اطاعت کامل آنها از ارباب تاریکی محسوب میشوند. آنها چیزی بیش از عروسک خیمه شب بازی سائرون نبودند و او موسیقی مخصوص آنها، نشانگر از بین رفتن کامل انسانیت نازگولها بود. نظر شما در این باره چیست؟ لطفا نظرات خود را با ما درباره این موضوع به اشتراک بگذارید.
منبع: cbr.com
بهترین بازیهای پلی استیشن ۵ روی موبایل
نازگول در اصل به چه معناس؟!
یعنی شب بخیر
باید کتابهای(یافیلم)ارباب حلقه ها رو دیده باشید یا کتابهای تالکین نویسنده خوانده باشید تا بفهمی دقیقآ منظور چیه
یعنی “اشباح حلقه” یا “ارواح حلقه”.
همون نازگل خودمونه ، گلی که خیلی نازه 😂
نازگول ها همون اشباح حلقه هستند
نام “نازگول” از دو کلمه در زبان سیاه تشکیل شده است: “nazg” به معنی “حلقه” و “gûl” به معنی “شبح” یا “روح”. این نام به طور کامل ماهیت این موجودات را به تصویر میکشد: آنها زمانی انسان بودند، اما اکنون به ارواحی فاسد و تحت سلطه ارباب تاریکی تبدیل شدهاند.